發表文章

目前顯示的是 3月, 2009的文章

百家爭鳴的中文輸入法

圖片
百家爭鳴的中文輸入法,介紹一下在中國常見的中文輸入法 搜狗拼音輸入法  http://pinyin.sogou.com/ 谷歌拼音輸入法  http://tools.google.com/pinyin/ QQ拼音输入法  http://pinyin.qq.com/ 萬能五筆輸入法  http://www.wnwb.com 針對手機 : T9中文輸入法 (Texton9Keys)  http://www.t9.com/ 智能ABC輸入法  http://www.znabc.com/l/chinese/index.asp 相關文章: 中文輸入法的世界 手机输入法测试比较   最近對於輸入法有很多問題,發現在Android Market上,至少要可以Search Chinese input時候 可以找到,不然根本就沒有機會被下載到 xD 畢竟會想要下載中文輸入法,一定是因為當時沒有中文輸入法 :Q

網路用語 數字篇

56  無聊 79  智障 74  KISS 880 抱抱你 865 別惹我 530 我想你 184 一輩子 168 一路發 098 你走吧 520 我愛你 584 我發誓 657 對不起 250 無厘頭 438 死三八 770 親親你 753 吃午餐 886 拜拜囉 514 沒意思 550 我不對 788 吃飽飽 596 我走了 534 我相信 034 你想死 765 去跳舞 456 是我啦 721 親愛的 260 暗戀你 546 我輸了 282 餓不餓 5871 我不介意 7988 去走走吧 2456 餓死我了 -- 加送一首 范曉萱的數字戀愛 :)

網路用語 英文縮寫篇

圖片
網路用語 英文縮寫篇 UK  幼齒 LM  辣妹 BF  男朋友 GF  女朋友 SYY 爽歪歪 OBS 歐巴桑 SPP 俗斃了 OGS 歐吉桑 PDG 皮在癢 LPT 路邊攤 SDD 水噹噹 CBA 酷斃了 LOA 老芋仔 LKK 老扣扣 PMP 拍馬屁 FDD 肥嘟嘟 CKK 死翹翹 TMD 他媽的 ATOS 會吐死 IBM 國際大嘴巴 (International Big Mouth) BPP 白泡泡(台語) AKS 會氣死(台語) MGG BY 機機 BMW 長舌婦(Big Mouth Woman.) -- 其實有點年代久遠, Orz GG 之類的 還有IMBA 才是流行阿 imba 就是英文的 imbalance,意為不平衡。在一些電玩遊戲中,如果遊戲的設計失衡,使得有的玩家太強或太弱,或者怪物比玩家強太多或弱太多,因而造成不公平,就稱為 imba。另一種情形是,一些角色扮演遊戲中,每個角色的屬性各有不同,如果一個角色的某個屬性有很強的威力,別的屬性卻只能達到很弱的效果,這也可稱為 imba。 -- 其他相關文章: 百家爭鳴的中文輸入法 漢語拼音與通用拼音的問題 -- 可以查詢的地方: 試說新語 是一個中文俚語詞典,收錄一般詞典查不到的俚語、俗語、流行語、網路用語等。 也可以到 偽基百科

學144個無敵單字 ?

學 144 個無敵單字 2009/03/13 Posted by 褚士瑩 /國際NGO組織顧問/英國Eco Positive特別顧問 這 144 個對於提升英語力超有用的字彙是: 1-25 abject, abstract, acrimonious , acumen , aesthetic , affinity, affluence , alacrity , analogous, apathy , arbitrary, benevolent , candid, capricious , clairvoyant , chicanery, cognizant, complacent, compulsory, conciliatory, conjecture, conspicuous, deleterious, destitute , deviate, 26-50 devious, diligent, discernible, disdain, disparage, disseminate, diverse, dogmatic, eccentric, emulate, enigma, epiphany, erudite , expedite, exonerate, extricate, facetious, fallacious, fortuitous, futile, gratuitous, hackneyed, homogeneous, impeccable, impervious, 51-75 impetuous, incessant, incorrigible, indifferent, indolent, incognito, jocular, judicious, kindle, kinetic, lethargy, loquacious, ludicrous, lugubrious, meticulous, mitigate, morose, mundane, nihilism, 76-100 novice, obscure, obsequious, oscillate, ostensible, ostentatious, palpable, pandemonium, paradigm, penitent, pertinent, plausible, pr

人肉搜尋與范蘭欽

網友人肉搜尋出來很多范蘭欽相當玄妙的文章 @@ ----------------------------------------------------------------------- 繞不出的圓環 ( http://0rz.tw/pWzNk ) 外省人比較高級,台灣庶民都很暴力,馬英九對於圓環是有功沒有過。 ----------------------------------------------------------------------- 被掩蓋的真相…陳儀是非魔癡228 ( http://0rz.tw/amWQj ) 陳儀跟蔣介石都是很Nice的,一定是暴民有什麼誤會 ----------------------------------------------------------------------- 馬郝千萬當心!台獨份子會破壞纜車 ( http://0rz.tw/Hy3DM ) as title ----------------------------------------------------------------------- 馬賽克下的鬼島 ( http://0rz.tw/b09CK ) 除了用很小的篇幅批一下台獨立委很虛偽,整篇文章反而沒什爆點,范 藍欽今天失去水準。 -----------------------------------------------------------------------

大師教你學中文

最近有些新聞在講有官中文教育的問題, 當然主要是因為是大師開砲 ! 李家同媒體投書 鄭瑞城允諾改正國小修辭學 當然除了批評,李家同教授也曾經提出其他學習的方式: 李家同:用大量閱讀取代精讀 去年(2008年)有聽說過這樣的消息 : 李敖籌資推"中文美容" 搶救臺灣民眾中文能力 不知道後來成果如何?

Android 在台灣

圖片
Google證實將在台設立Android團隊,支援硬體廠商。 這個圖案有趣 :)

台灣政府對於體育的心態

路過看到的論述 : 歐美| 發展體育 順便奪牌 日韓| 發展體育 目標奪牌 大陸| 目標奪牌 順便發展體育 台灣| 只想奪牌 沒有

經典賽開打了 請支持中華隊 !

經典賽熱身賽 中華2比13輸西武隊 ,有許多感想,但是看到這篇文章,覺得應該為中華隊多多鼓勵!經典賽熱身賽 中華2比13輸西武隊今天的新聞: [新聞] 經典賽熱身賽 中華2比13輸西武隊 ,有許多感想,但是看到這篇文章,覺得應該為中華隊多多鼓勵! 以下經作者同意轉載: 作者 djviva (DavidChiang) 看板 Gossiping 標題 Re: [新聞] 經典賽熱身賽 中華2比13輸西武隊 時間 Tue Mar 3 17:51:58 2009 ───────────────────────── 一開始看到標題我也是賭爛的要死 心想怎麼台灣選手一年不如一年 但看到比賽內容後其實還挺能釋懷的 1.安打數:西武13支, 台灣14支 --> 台灣 2.台灣的陣容是短期內拼湊的, 還在磨合; 但西武的陣容可是已經確定的職棒棒次 3.在一堆旅外大咖 & 台灣職棒大咖沒辦法參賽時, 還能有這樣的安打數, 值得肯定了 自己的小孩在怎樣醜, 還是自己的心肝寶貝 我們當然會希望他更好 但當台灣棒球低迷的時候 有空還是多給些鼓勵吧~ 畢竟現在在場上努力的 可是沒有牽涉到黑金的球員 他們沒有多拿錢, 還是很努力的在為台灣棒球在國際上拼鬥, 不是嗎 -- 相關棒球文章: 為台灣棒球盡一份力 黑道大哥玩台灣棒球?!